'Oiroke - Ninpoujou dattebayo' does not translate properly as a sentence but 'Oiroke' translates as 'sex appreciation, while 'Ninpoujou' does not translate 'Ninpo ujou' translates as 'dumplings 'dattebayo' translates as 'because' making the translated title 'Sex appreciation - because dumplings'...I don't get it.
I have heard that somebody has translated the title to mean 'sex appeal - It's on the ninja' which makes more sense.
Sakura misses the past and drags the past into the present and adds to the excitement
No comments:
Post a Comment
Note: only a member of this blog may post a comment.